xLiD-Lexica: Cross-lingual Linked Data Lexica

نویسندگان

  • Lei Zhang
  • Michael Färber
  • Achim Rettinger
چکیده

In this paper, we introduce our cross-lingual linked data lexica, called xLiD-Lexica, which are constructed by exploiting the multilingual Wikipedia and linked data resources from Linked Open Data (LOD). We provide the cross-lingual groundings of linked data resources from LOD as RDF data, which can be easily integrated into the LOD data sources. In addition, we build a SPARQL endpoint over our xLiD-Lexica to allow users to easily access them using SPARQL query language. Multilingual and cross-lingual information access can be facilitated by the availability of such lexica, e.g., allowing for an easy mapping of natural language expressions in different languages to linked data resources from LOD. Many tasks in natural language processing, such as natural language generation, cross-lingual entity linking, text annotation and question answering, can benefit from our xLiD-Lexica.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Creating bilingual lexica using reference wordlists for alignment of monolingual semantic vector spaces

This paper proposes a novel method for automatically acquiring multilingual lexica from non-parallel data and reports some initial experiments to prove the viability of the approach. Using established techniques for building mono-lingual vector spaces two independent semantic vector spaces are built from textual data. These vector spaces are related to each other using a small reference word li...

متن کامل

Towards producing bilingual lexica from monolingual corpora

Bilingual lexica are the basis for many cross-lingual natural language processing tasks. Recent works have shown success in learning bilingual dictionary by taking advantages of comparable corpora and a diverse set of signals derived from monolingual corpora. In the present work, we describe an approach to automatically learn bilingual lexica by training a supervised classifier using word embed...

متن کامل

Cross-Lingual Sentiment Analysis with Machine Translation

Recent advancements in machine translation foster an interest of its use in sentiment analysis. This thesis investigates prospects and limitations of using machine translation in cross-lingual sentiment analysis. To perform a sentiment analysis we need to learn linguistic features by either using tools such as part-of-speech taggers, parsers, or basic resources such as annotated corpora or sent...

متن کامل

ATOLL - A framework for the automatic induction of ontology lexica

There is a range of large knowledge bases, such as Freebase and DBpedia, as well as linked data sets available on the web, but they typically lack lexical information stating how the properties and classes they comprise are realized lexically. Often only one label is attached, if at all, thus lacking rich linguistic information, e.g. about morphological forms, syntactic arguments or possible le...

متن کامل

Bilingual Lexicon Induction from Non-Parallel Data with Minimal Supervision

Building bilingual lexica from non-parallel data is a longstanding natural language processing research problem that could benefit thousands of resource-scarce languages which lack parallel data. Recent advances of continuous word representations have opened up new possibilities for this task, e.g. by establishing cross-lingual mapping between word embeddings via a seed lexicon. The method is h...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2014